<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>２００８年３月：変な時 へのコメント</title>
	<atom:link href="http://rithban.wordpress.com/2008/03/30/%ef%bc%92%ef%bc%90%ef%bc%90%ef%bc%98%e5%b9%b4%ef%bc%93%e6%9c%88%ef%bc%9a%e5%a4%89%e3%81%aa%e6%99%82/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://rithban.wordpress.com/2008/03/30/%ef%bc%92%ef%bc%90%ef%bc%90%ef%bc%98%e5%b9%b4%ef%bc%93%e6%9c%88%ef%bc%9a%e5%a4%89%e3%81%aa%e6%99%82/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 22 May 2009 15:33:15 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Rithban</title>
		<link>http://rithban.wordpress.com/2008/03/30/%ef%bc%92%ef%bc%90%ef%bc%90%ef%bc%98%e5%b9%b4%ef%bc%93%e6%9c%88%ef%bc%9a%e5%a4%89%e3%81%aa%e6%99%82/#comment-43</link>
		<dc:creator>Rithban</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 03 May 2008 01:42:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://rithban.wordpress.com/?p=116#comment-43</guid>
		<description>家は広い谷間でです。山の家で住んでいたい！
写真は　http://rithban.wordpress.com/2007/05/23/２００７年５月２２日：高い丘陵の山頂/ でです。

日本祭は楽しかったです。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>家は広い谷間でです。山の家で住んでいたい！<br />
写真は　http://rithban.wordpress.com/2007/05/23/２００７年５月２２日：高い丘陵の山頂/ でです。</p>
<p>日本祭は楽しかったです。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: keiichiro</title>
		<link>http://rithban.wordpress.com/2008/03/30/%ef%bc%92%ef%bc%90%ef%bc%90%ef%bc%98%e5%b9%b4%ef%bc%93%e6%9c%88%ef%bc%9a%e5%a4%89%e3%81%aa%e6%99%82/#comment-42</link>
		<dc:creator>keiichiro</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 May 2008 13:27:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://rithban.wordpress.com/?p=116#comment-42</guid>
		<description>そちらの春は、山には雪があるけど、谷間にはないようですね。そうすると、Rithbanさんのお宅は山にあるのでしょうか？
かわいい小鳥の写真ですけど、庭で撮ったものなら、雪が写ってますから
Your house might be in a mountain.

鳥達のために庭に餌と水を用意してあげるとは、本当に動物が好きなんですね。やさしい。
私の住む沖縄は雪が降らないのですが、同じように朝に小鳥のさえずり（やさしい鳥の声）が
聞こえてきます。すがすがしい気持ちになりますよね。
The warble of small birds make us bracing.
How do you express the feeling in the fantastic morning?
You can say &quot;すがすがしい朝&quot; in Japanese.

日本祭はどうでしたか？
How was the japanese festival like?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>そちらの春は、山には雪があるけど、谷間にはないようですね。そうすると、Rithbanさんのお宅は山にあるのでしょうか？<br />
かわいい小鳥の写真ですけど、庭で撮ったものなら、雪が写ってますから<br />
Your house might be in a mountain.</p>
<p>鳥達のために庭に餌と水を用意してあげるとは、本当に動物が好きなんですね。やさしい。<br />
私の住む沖縄は雪が降らないのですが、同じように朝に小鳥のさえずり（やさしい鳥の声）が<br />
聞こえてきます。すがすがしい気持ちになりますよね。<br />
The warble of small birds make us bracing.<br />
How do you express the feeling in the fantastic morning?<br />
You can say &#8220;すがすがしい朝&#8221; in Japanese.</p>
<p>日本祭はどうでしたか？<br />
How was the japanese festival like?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Rithban</title>
		<link>http://rithban.wordpress.com/2008/03/30/%ef%bc%92%ef%bc%90%ef%bc%90%ef%bc%98%e5%b9%b4%ef%bc%93%e6%9c%88%ef%bc%9a%e5%a4%89%e3%81%aa%e6%99%82/#comment-41</link>
		<dc:creator>Rithban</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Apr 2008 20:51:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://rithban.wordpress.com/?p=116#comment-41</guid>
		<description>ようこそ！

私はまた日本語で話すことが下手です。

私も今週末の日本祭りに行きます。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ようこそ！</p>
<p>私はまた日本語で話すことが下手です。</p>
<p>私も今週末の日本祭りに行きます。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: matsuoka12</title>
		<link>http://rithban.wordpress.com/2008/03/30/%ef%bc%92%ef%bc%90%ef%bc%90%ef%bc%98%e5%b9%b4%ef%bc%93%e6%9c%88%ef%bc%9a%e5%a4%89%e3%81%aa%e6%99%82/#comment-40</link>
		<dc:creator>matsuoka12</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Apr 2008 16:59:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://rithban.wordpress.com/?p=116#comment-40</guid>
		<description>What pretty birds!
Recently I found this homepage.
I came to Salt Lake City from Japan 6 months ago.
I am learning English but it is a very long way for me.
Your Japanese sentences are perfect!
I am looking foward to Japan festival in downtown this weekend.
I can walk there from home.

可愛い鳥ですね。
最近このホームページを見つけました。
私は６ヶ月前に日本からソルトレイクシティに来ました。
英語を勉強していますが、とても長い道のりです。
あなたの日本語の文章は完璧です！
今週末のダウンタウンの日本祭りが楽しみです。
家からは歩いて行けます。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>What pretty birds!<br />
Recently I found this homepage.<br />
I came to Salt Lake City from Japan 6 months ago.<br />
I am learning English but it is a very long way for me.<br />
Your Japanese sentences are perfect!<br />
I am looking foward to Japan festival in downtown this weekend.<br />
I can walk there from home.</p>
<p>可愛い鳥ですね。<br />
最近このホームページを見つけました。<br />
私は６ヶ月前に日本からソルトレイクシティに来ました。<br />
英語を勉強していますが、とても長い道のりです。<br />
あなたの日本語の文章は完璧です！<br />
今週末のダウンタウンの日本祭りが楽しみです。<br />
家からは歩いて行けます。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
