2008年4月11日:動物子の緑
あるところに、農場があります。歴史的な農場です。昔の技術で仕事をしています。馬で耕します。炉で金属製品を作ります。となりは小さい村です。その村も歴史的な村です。
毎春、動物が生まれますから三日間、祭りがあります。家族で農場に旅行します。そのあと、いいレストランがあるので、妻と私が結婚した町に行きます。それから友達を訪問します。夜、帰ります。とても楽しいい日でしたよ。
[2008年5月5日:日本語を直しました。1枚の写真を足しました。]
英語:
There is a farm. It is a historical farm. They use old methods to do work. They use horses to cultivate. They use a forge to make metal things. Next to it is a small village. It, too, is a historical village.
Every spring the animals give birth, so there is a three day festival. Our family travels to the farm. Afterwards we go to the town where my wife and I were married because there is a good place to eat. Then we’ll visit friends. We return in the evening. It’s a fun day.
[5 May 2008 Edit: Improved Japanese. Added one picture.]
写真:
昔の鋤Old Plow














2008年5月5日 21:44
竹中先生にありがとうございます。日本語を直しました。