2007年12月12日:アメリカで日本語

こちらは全然日本の物が見ません。今日私は高速道路で南へ運転していました。驚きことを見ました。大きいトラックがありました。ドアで漢字にかなに日本の会社の名前を見付けました。

早くiPhoneで写真は1つを撮りました。(写真を撮りながら運転するは危ないです。しないで下さい。)写真に「米国ヤマト運輸」を見て下さい。子猫と猫があります。猫は子猫を持っています。

こちらは全然日本の物が見ません。今日は幸運の日です。


We don’t see Japanese things around here. Today I was driving south on the Interstate. I saw something surprising. There was a large truck. I saw the name of a Japanese company on the door in kanji and kana.

I quickly took one picture with my iPhone. (Taking a picture while driving is dangerous. Please don’t!) You can see “米国ヤマト運輸” (USA Yamato Transportation) in the picture. There are a cat and a kitten. The cat is carrying the kitten.

We don’t see Japanese things around here. Today was a lucky day.

IMG_0038.jpg

2007年12月12日:アメリカで日本語 への1件のフィードバック

  1. keiichiro より:

    この会社は、日本のクロネコヤマト運輸のアメリカ支店ですね。
    シンボルマーク(猫の絵)は黒い猫、クロネコ、つまりblack catsですね。

    そちらではあまり日本のものを見る機会がないのですね。
    It is rare that you can see something about japan there, isn’t it.

    確かに、運転中に写真を撮るのは危険ですね。気をつけてください。

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。